Kara Ema:
El viernes a las 9:30 desayuné.

Para desayunar me preparé un café vietnamita (todavía me queda del que me regaló Linh) con leche condensada, y lo acompañé con knäckebröd con mantequilla salada y uno de los untables de tubo que tenía sabor a queso y gambas.
El knäckebröd (pan crocante) o spisbröd (crisp bread en inglés) es un tipo de pan de centeno horneado, aplanado y endurecido, original de Escandinavia, que se considera como un alimento típico sueco. […] También se lo conoce como pan sueco.
Wikipedia

Cerca de las 11:00 salí a la calle y arranqué la caminata del día, la cual terminaría siendo de 15 kilómetros.

Anduve derecho por la calle Stadsgårdsleden hasta llegar a mi primera parada programada de la jornada: Stadsmuseet i Stockholm (Museo de la Ciudad de Estocolmo). La entrada era gratuita.
A las 11:30 arranqué la recorrida por los tres niveles del museo. Me tomó dos horas verlo todo.
N.B. Los pies de foto a continuación son citas de los carteles explicativos que estaban en el museo.

Este orfanato operó entre los años 1637 y 1886 en la calle Drottninggatan. Era la época en que la adolescencia aún no se había inventado, por eso los niños salían del orfanato a los 12 años en lugar de a los 18 como sucede actualmente.













La sexualidad nunca debería haberse convertido en un asunto policial. El gobierno no tiene nada que hacer en los asuntos privados de los ciudadanos. La homosexualidad, el incesto y el resto de las minorías sexuales deberían ser legales en todo el mundo. Culpo totalmente a la Iglesia por esto, con su obsesión por la castidad, la abstinencia y el puritanismo.






Los siguientes son dos modelos de una situación en un hogar de clase media en el siglo XIX en Estocolmo:


La última sala que vi tenía una de las exhibiciones más lindas, llamada City of children (ciudad de niños):
En 1900, la escritora y polemista Ellen Key publica El siglo del niño. Quizá Erik Tryggelin tenga este libro en mente cuando sale con su cámara a las calles de Estocolmo. Fotografía a niños jugando en calles y parques, volviendo a casa del colegio o en trineo. Estocolmo es una ciudad llena de niños que se ven por todas partes: jugando, paseando, esperando, trabajando.
City of children, Stadsmuseet i Stockholm





Estocolmo sigue siendo una ciudad de niños hoy en día tanto como lo era el siglo pasado. Caminando por sus calles me cruzo a niños constantemente. Los parques rebozan de críos por la tarde cuando salen de la escuela, y mismo cuando están en la escuela puedes verlos y oírlos jugando en el patio, dado que al igual que en otros países nórdicos en Suecia los colegios son de estilo abierto y no estilo prisión.
A las 13:30 salí del museo y recibí una llamada de Diễm. Me contó que estaba volviendo a su casa y que en Vietnam eran las 19:30. También me dijo que en el colegio había hecho una actividad para el Día de la Madre que consistió en construir un ramo de flores comestible, utilizando lechugas y brócolis.
Cerca del museo estaba Katarinahissen.
El Ascensor de Katarina (en sueco: Katarinahissen) es una estructura metálica de hierro construida en 1883, demolida en 1933 y reconstruida dos años después. Se accede a él desde la plaza de Slussen, en el barrio de Södermalm de Estocolmo, y eleva 38 metros por encima del puerto para ofrecer una espectacular vista del Barrio Antiguo (Gamla Stan) y la bahía de la ciudad. El precio del trayecto se abona al ascensorista que se encuentra dentro del cubículo.
Wikipedia
Wikipedia habla de un precio, pero creo que eso está desactualizado ya que yo no tuve que pagar nada para subir; no había ningún ascensorista.

En el pie del ascensor había un conjunto escultórico llamado Sex flickor (seis niñas).


De ahí me fui para Gamla stan.
Gamla stan es el casco antiguo de Estocolmo en Suecia. Principalmente está constituido por la isla de Stadsholmen, pero se extiende asimismo sobre Riddarholmen y Helgeandsholmen. Se nombra a Gamla stan también como «la ciudad entre los puentes». El nombre significa literalmente «La ciudad vieja» (donde «stan» es una contracción de «staden»=»la ciudad»).
Wikipedia





El palacio de Estocolmo (en sueco: Stockholms slott) es la residencia oficial y el mayor de los palacios de la monarquía sueca. Aunque la residencia privada de la familia real es el palacio de Drottningholm. El palacio de Estocolmo está situado en Stadsholmen (“isla de la ciudad”), en Gamla Stan (la ciudad vieja) en la capital de Suecia, Estocolmo. Su vecino es el Riksdag o Parlamento Sueco.
Wikipedia








A las 14:30 me fui del casco antiguo de vuelta a Södermalm, la isla al sur de Gamla Stan.









A las 16:00 pasé por un Lidl y me compré esto:

También me compré dos börek rellenos de queso feta que comí en la calle tan pronto como salí del Lidl y me parecieron espectaculares.

El börek (idioma turco), boreca o bureca es una especie de empanada o pastel que está presente en la tradición culinaria de los países que formaron parte del Imperio otomano. Se elaboran con una masa especial llamada yufka (la masa filo) y se rellenan generalmente con çökelek (un tipo de queso blanco turco) o beyaz peynir («queso blanco» en turco, similar al feta), carne picada o verduras y hortalizas, como la espinaca.
Wikipedia

Una representación realista de una niña con una muñeca en brazos y un cochecito de muñecas antiguo, una de las series de esculturas colocadas a lo largo de Katarina Bangata, desde Götgatan hasta Vintertullstorget. Una contrapartida en Söder a la ruta artística de Karlavägen.
Stockholm konst
A las 16:30 pasé por un supermercado ICA donde había pedido un Too Good To Go de panadería. Me dieron varias donas y panes de distintos tipos. Me costó 39 kr (~3,5€).

A las 17:00 finalmente llegué a casa.
Encendí la gramola de Egil y la probé con el tema Call Me de Blondie.

A las 20:00 me preparé un café con la cafetera moka de Egil.
La cafetera italiana o cafetera moka o macchinetta (en español «maquinita»), es una cafetera que, de manera similar a la cafetera espresso, elabora el café haciendo pasar agua hervida presurizada por vapor, a través de café molido. El invento fue patentado en Italia por el inventor Alfonso Bialetti en 1933, cuya compañía, Bialetti continúa produciendo el mismo modelo (denominado «Moka Express»). La cafetera moka se ha vuelto uno de los elementos básicos de la cultura italiana.
Wikipedia

Ame,
Kato
Una soleada tarde de mayo, la tía Figleaf realiza una visita inesperada. Henrietta está completamente desnuda, saltando por el salón tras un cachorro. La tía Figleaf se apoya en el piano y le dice a Henrietta que se ha olvidado de ponerse la ropa. «No, no se me ha olvidado», contesta Henrietta con despreocupación mientras sale galopando por el comedor. La tía Figleaf fue enfermera quirúrgica en la última guerra mundial; la ropa limpia y el jabón sirven para prevenir enfermedades. […] Es evidente que la tía Figleaf es una persona poderosa y eso le da la razón. No cabe duda de que está enfadada por algo, pero ¿por qué? Henrietta concluye que su cuerpo es malo, […] que sentirse bien y estar desnuda es algo sucio. Más tarde, la madre explica por qué la tía Figleaf estaba tan obsesionada. La tía Figleaf es muy mayor, está fuera de onda, criada en otra época. […] Henrietta se salva porque sus padres disfrutan de todo corazón de su desnudez.
[…] La desnudez en el hogar ha sido controvertida durante al menos cincuenta años. Los padres temen la sobreestimulación o la promiscuidad. Les da vergüenza que les vean desnudos y también por los niños. «¡Bájate el vestido antes de que te vean!». «Acuérdate de subirte la cremallera». «Me da vergüenza que andes por ahí así». Esta rígida insistencia en la ropa propaga la vergüenza. En los países donde la desnudez es habitual, no hay nada que ocultar, y no hay razón para suponer que una parte se cubre porque es fea o sucia. Los niños sin ropa tienen la oportunidad de disfrutar de muchos placeres genitales casuales, como luchar con un amigo o saltar sobre un perro amistoso.
[…] El niño sano de dos años se desnuda por placer y sólo poco a poco aprende a permanecer vestido excepto en determinados momentos. El preescolar mayor, normalmente una niña, puede desnudarse por ansiedad. A los tres años y medio, Nancy tiene una hipótesis. Como cualquier otro científico, busca confirmación a través de un enfoque experimental amplio y variado. Se baja los pantalones en el parque, sale desnuda de los aseos públicos y corretea por el patio. Cuando está acompañada, siempre entra desnuda. Los ojos esquivos y el ceño fruncido de su madre confirman sus sospechas. Una risa ocasional la desconcierta, pero el peso de las pruebas indica claramente que sus genitales son poderosamente malos.
[…] Los genitales deberían haberse nombrado antes de los dos años, pero ahora el niño necesita entender mejor lo que significan. Explicar el clítoris es especialmente incómodo para los padres, porque es el único órgano cuya única actividad es el placer sexual. Los padres han utilizado el término «vagina» porque tiene una función explicable: es el conducto por el que nacen los bebés. El pene es aún más fácil porque es un dispositivo sin parangón para echar orina en el orinal. […] El mensaje que los padres evitan a toda costa es que el principal uso de los genitales es sentirse bien. La estética también se omite en la lección. «¿Tiene buen aspecto?» es una preocupación común para todos nosotros, incluido el niño en edad preescolar. Declarar que una niña es especial porque puede tener bebés es útil, pero ¿cómo sabrá que su clítoris es bonito? A una jovencita que piensa que tiene el culo sucio y que huele mal no le beneficia saber que su útero funcionará bien algún día. Los padres pueden decir simple y directamente: «Ese es tu clítoris. Es muy bonito y te produce buenas sensaciones». Al niño se le puede decir: «Este es tu pene, es guapo, lanza la orina muy lejos y te da buenas sensaciones cuando lo tocas».
[…] Las niñas de esta edad pueden recibir su primera excitación intensa cuando las lame un perrito simpático. Las bragas sueltas y la inclinación natural del cachorro pueden sorprender y agradar. A menos que la niña esté muy constreñida, aislada o deprimida, esto no es más que un acontecimiento feliz que contribuye a su erotismo general. Puede ocurrir una catástrofe si la niña y el cachorro son sorprendidos disfrutando el uno del otro. Si los padres se disgustan o se enfadan, o si se deshacen del perro, el erotismo de la niña puede verse gravemente dañado.
Una buena escuela infantil imparte educación sexual. Los otros niños y los animales son los profesores. Sin embargo, no todas las guarderías son iguales, y no pocas frustran sistemáticamente el desarrollo del erotismo. Los folletos descriptivos rara vez mencionan el sexo. La mejor manera de averiguarlo es visitar la escuela y hablar con los profesores. Busca baños compartidos, la presencia de animales domésticos como conejos o cobayas de ambos sexos, y casas en los árboles, fuertes u otros recintos pequeños. La proporción de tiempo libre disponible y la capacidad del profesor para ser franco y abierto al hablar de sexo son importantes. Haz preguntas como «¿Qué haces si Juancito le baja las bragas a María?» y «¿Qué pasa si un niño ve copular a los conejos?». Si el profesor se siente cómodo respondiendo a estas preguntas, quizá pueda responder a las de tu hijo.
Have You Got What I Got? (Ages Two through Four), Sex without Shame