Chiang Mai – Día 2: templos de Ciudad Vieja

Kara Ema:

El domingo 19 de noviembre salí del hotel al mediodía y me dirigí hacia mi primera visita programada a un templo tailandés, denominado wat.

Wat, derivado de la palabra Pacoh avasa, así como del sánscrito avasatha, es un templo o monasterio de las regiones de Camboya, Laos y Tailandia. La palabra wat (en tailandés, วัด) significa «colegio» o «escuela».

Estrictamente hablando, un Wat es un templo budista y una escuela con monjes residentes. Un templo sin monjes residentes no podría denominarse wat, si bien el término se suele utilizar de forma extensiva, incluso para hacer referencia a las ruinas de templos antiguos.

En idioma coloquial en Tailandia, wat hace referencia a cualquier lugar de oración con excepción de las mezquitas. Por lo tanto, wat cheen sería un templo chino (ya sea budista o taoísta), wat khaek sería un templo hindú y wat kris, wat krit o wat fa-hrang haría referencia a una iglesia cristiana.

Wikipedia

En el caminé me crucé con:

Una especie de santuario en la calle, perteneciente al templo cercano de Muen San.
Otro santuario de Wat Muen San, con tres vacas por algún motivo.

A las 12:15 llegué a Wat Sri Suphan, también conocido como el Templo Plateado.

Cartel en la entrada indicando la vestimenta apropiada para entrar

Yo estaba con pantalón corto, pero le pregunté a la mujer de la entrada y me dijo que no pasaba nada dado que «hacía mucho calor». Mi teoría es que en algún momento dejaron de forzar a los turistas a entrar con pantalón largo dado que notaban que casi todos llevaban shorts debido al calor.

Algunos templos en Tailandia son gratuitos, y otros son pagos pero solo para extranjeros (los locales no pagan nunca). Para entrar a este wat me cobraron ฿50 (US$1,4).

Wat Sri Suphan
Varias estatuas y ofrendas (I)
Varias estatuas y ofrendas (II)
Varias estatuas y ofrendas (III)
Varias estatuas y ofrendas (IV)
El bot, la sala de oración principal. ¿Llegas a ver lo que dice el cartel abajo? Si no espera que te acerco la cámara.
Solo los hombres tenían permitido entrar aquí. Más adelante te explico por qué; mientras tanto intenta adivinarlo pensando en posibles razones que se te ocurran.
El detalle de las talladuras era una cosa extraordinaria
Bot por dentro (I)
Bot por dentro (II)
Bot por dentro (III)
Bot por dentro (IV)
Bot por dentro (V)
Wihan (sala de reuniones y oración) del templo (I)
Wihan del templo (II)
Wihan del templo (III)

A las 13:00 llegué al foso que separa la Ciudad Vieja —parte histórica y más antigua de Chiang Mai— del resto de la ciudad. En Ciudad Vieja es donde están la mayoría de los wats. Hay literalmente cientos de ellos, uno más hermoso e imponente que el otro.

Foto que rodea la Ciudad Vieja de Chiang Mai

La idea era pasarme la tarde del domingo recorriendo la Ciudad Vieja. Pero primero quería almorzar.

Pasé por una cafetería llamada See You Soon Cafe y me pedí fideos borrachos (Pad Kee Mao).

Fideos borrachos (o pad kee mao, pad ki mao o pad kimao; en tailandés: ผัดขี้เมา) es un platillo de fideos salteados muy similar al phat si-io, pero con un sabor ligeramente diferente. En tailandés, khi mao significa borracho. Normalmente se elabora con fideos de arroz ancho, salsa de soya, salsa de pescado, salsa de ostras, ajo, carne, mariscos, chile, vainas de pimienta negra fresca y albahaca, que dan lugar a su distintivo picante. El «arroz frito borracho» o khao phat khi mao es un plato similar. Una explicación anecdótica para el nombre «fideos borrachos» es que la comida a menudo se consume después de una noche de bebida, preparada con sobras variadas que comúnmente se encuentran a mano e ingredientes básicos.

Wikipedia
Pad Kee Mao de See You Soon Cafe

Como era mi primera vez en un restorán tailandés —¡y mi primera vez probando comida tailandesa!— no tenía idea de los precios, así que no sabía si los ฿180 (~US$5) que me cobraron era caro o barato. Luego me di cuenta de que definitivamente era más caro, dado que hay sitios que te venden un plato de comida por menos de la mitad de eso.

Mientras estaba almorzando noté que en la esquina de enfrente había una escuela, así que decidí ir a investigar en cuanto terminase de comer.

Escuela Puttisopon

Cuando entré (estaban las puertas abiertas) noté que no había casi nadie excepto tres mujeres sentadas frente al edificio de la escuela. Las tres me observaron mientras me acercaba a ellas. Me dijeron que eran profesoras y que trabajaban incluso el domingo. Les pregunté si podría hacer una visita en algún momento de la semana. Me dijeron que no sabían—que tendrían que preguntarle al director. Les agradecí, di una vuelta por el patio y me fui.

Patio de la escuela

A las 14:00 pasadas entré al segundo templo de la jornada: Wat Chedi Luang. También me costó ฿50.

En la entrada había un cartel que explicaba la razón por la cual las mujeres no pueden entrar algunos de los edificios más sagrados:

El Pilar de Inthakin es el pilar de la ciudad de Chiang Mai, un lugar sagrado venerado por los tailandeses, especialmente por los habitantes de Chiang Mai. Es considerado el pilar central que sostiene el espíritu de la ciudad. Bajo la base del Pilar de Inthakin se colocan numerosos objetos sagrados, y hay restricciones estrictas: ninguna mujer, independientemente de su religión o nacionalidad, puede subir al templo del Pilar de Inthakin debido a la creencia de que la presencia femenina, debido a su ciclo menstrual, podría profanar y destruir la sacralidad del Pilar de Inthakin. Incluso los hombres que no estén adecuadamente vestidos y no muestren respeto no deberían subir al templo del Pilar de Inthakin. Se cree que cualquier violación de estas restricciones podría llevar a desastres para la ciudad.

Traducción de lo que decía el cartel

Genial, ya sabemos que si mañana hay un terremoto en Chiang Mai fue por mi culpa, por haber entrado a ver el pilar en shorts.

Básicamente la razón por la cual las mujeres no pueden entrar es porque menstrúan, y la menstruación es considerada como algo impuro. ¿Esto te recuerda a algo? Debería, dado que en Bali pasaba algo parecido, aunque allí solo les pedían a las mujeres que por favor no entraran mientras estuviesen con la regla, en lugar de prohibirles tajantemente el acceso como hace Tailandia.

¿Me pregunto qué ocurre con las mujeres menopáusicas y premenárquicas? Las niñas prepubescentes no menstruan —son «puras»—, con lo cual deberían tener derecho a entrar, ¿no?

Frente a la entrada del templo había banderas y farolillos de papel
Uno de los edificios del templo
Uno de los sitios de oración (para entrar a ellos siempre había que quitarse el calzado)
Estupa del siglo XV parcialmente destruida (I)
Estupa del siglo XV parcialmente destruida (II)

Una estupa (en sánscrito: m. स्तूप, stūpa, tibetano: མཆོད་རྟེན་, chöten, idioma pali: थुप, thupa) es un tipo de arquitectura budista y jaina hecha para contener reliquias, que deriva probablemente de los antiguos túmulos funerarios. Se encuentra extendida por todo el sudeste asiático. En algunos países asiáticos surorientales se conoce como chedi y en otros países (como Sri Lanka) se la llama dagoba.

Wikipedia
Estatuas y lugares de oración (I)
Estatuas y lugares de oración (II)
Estatuas y lugares de oración (III)
Estatuas y lugares de oración (IV)
Decoraciones de uno de los edificios
El edificio donde no podían entrar las mujeres dado que contenía el Pilar de Inthakin
Pilar de Inthakin (I)
Pilar de Inthakin (II)

A las 15:00 me fui al siguiente templo en mi lista: Wat Inthakhin Sadue Muang.

Wat Inthakhin Sadue Muang (I)
Wat Inthakhin Sadue Muang (II)
Wat Inthakhin Sadue Muang (III)
Wat Inthakhin Sadue Muang (IV)

De ahí me fui a ver el monumento de los Tres Reyes que fundaron la ciudad de Chiang Mai.

Monumento de los Tres Reyes

Siguiente templo: Wat Chiang Man.

Wat Chiang Man (I)
Wat Chiang Man (II)
Wat Chiang Man (III)
Wat Chiang Man (IV)
Imágenes de Buddha en diferentes posturas de acuerdo al día de semana

Esto lo vi en varios templos. Lo busqué, y aparentemente funciona de la siguiente manera:

  • Tiene que ver con el día de la semana en que naciste, no el día en que vas a visitar el templo.
  • Hay ocho estatuas en lugar de siete dado que «miércoles» tiene dos: una si naciste antes del mediodía del miércoles y otra después.

Yo nací un miércoles, pero no recuerdo si antes o después del mediodía, así que se me complica saber a cuál imagen le tengo que rezar y dar mis ofrendas.

A las 16:00 me pasé al siguiente templo (Wat Lok Moli), el cual técnicamente fuera de Ciudad Vieja, pasando el foso norte pero solo por unos metros.

Wat Lok Moli (I)
Wat Lok Moli (II)
Wat Lok Moli (III)
Wat Lok Moli (IV)
Wat Lok Moli (V)
Wat Lok Moli (VI)
Wat Lok Moli (VII)
Wat Lok Moli (VIII)
Wat Lok Moli (IX)

El siguiente templo quedaba de vuelta dentro de Ciudad Vieja, pero más hacia el oeste (mientras que todos los de antes estaban en la parte este). Se llamaba Wat Phra Singh Woramahawihan.

Wat Phra Singh Woramahawihan (I)
Wat Phra Singh Woramahawihan (II)
Wat Phra Singh Woramahawihan (III)
Wat Phra Singh Woramahawihan (IV)
Wat Phra Singh Woramahawihan (V) – La pagoda dorada

Ese fue el último templo de la jornada. De ahí ya empecé a caminar hacia el hotel, pero antes (a eso de las 17:00) pasé por un parque llamado Nong Buak Haad.

Parque Nong Buak Haad (I)
Parque Nong Buak Haad (II)
Parque Nong Buak Haad (III) – Imagen del rey y la reina de Tailandia

Si bien es la primera vez que te las muestro, estas imágenes están presentes en todos lados en Tailandia, sobre todo las del rey Vajiralongkorn. Las he visto en el aeropuerto, en colegios, en parques, en templos, en tiendas, en la cara de los billetes, y hasta en mis sueños (bueno quizás no tanto).

A las 17:40 llegué al hotel.

A las 21:30 volví a salir para buscar algo para cenar. Me fui al mercado Kadmanee por el que había pasado el día anterior. Allí me pedí cinco pinchos distintos de estos:

Tenían bastante variedad. Cada uno salía ฿10 ($US0,3).

También pasé por un 7-Eleven y me compré todo esto:

Éclair de té tailandés, pastel de té tailandés, e incluso una bebida de té tailandés que no se ve en la imagen. Descubrí que me encanta el té tailandés.

El té tailandés (en tailandés: ชาไทย, pronunciado cha tai) es un té preparado en Tailandia, el cual genera un característico color naranja una vez que se vierte agua caliente sobre él.

Wikipedia

El té helado tailandés (en tailandés: ชาเย็น, pronunciado cha yen) es una bebida de té tailandés con leche (evaporada, de coco o leche entera), que se agrega para dar sabor y una apariencia cremosa. Además, se endulza con azúcar. Usualmente, la leche condensada y el azúcar son mezcladas con el té antes de ser vertido sobre el hielo y luego es cubierto con leche evaporada.

Wikipedia

Ame,
Kato