Kara Ema:
Frase del día en vietnamita
Hai quyển sách này là của chị gái.
Estos dos libros son de la hermana mayor.
hai | dos |
quyển | clasificador de objetos encuadernados |
sách | libro |
này | este / estos |
là | ser |
của | de |
chị gái | hermana mayor |
Se me ocurrió que sería interesante comparar una misma frase tanto en vietnamita como en tailandés, para ver qué tan similares son las gramáticas de estos dos idiomas. Así que aquí va el desglose de la misma frase pero esta vez en tailandés.
หนังสือสองเล่มนี้เป็นของพี่สาว
nang-sue song lem ni pen khong phi-sao
หนังสือ | nang-sue | libro |
สอง | song | dos |
เล่ม | lem | clasificador para libros |
นี้ | ni | este / estos |
เป็น | pen | ser |
ของ | khong | de |
พี่สาว | phi sao | hermana mayor |
Creo que con esta comparación se llega a ver lo que te venía diciendo de que ambas lenguas tienen una gramática sencilla y muy similar.
El miércoles a las 8:00 me tomé el autobús E11 que según me dijo Linh era gratuito hasta fin de año. Me emitieron un billete de ₫8000 pero no lo tuve que pagar.
Me bajé en la parada frente a Chùa Trấn Quốc (Pagoda Trấn Quốc). Linh ya estaba esperándome ahí para llevarme con la moto al colegio de su hija del medio.
A las 8:30 llegamos a la escuela de Diễm (Morning Star International School), donde todos los padres estaban invitados para celebrar el Tết Trung thu junto a sus hijos.

El evento arrancó con una danza del león, luego pasaron los grupos de alumnos a realizar sus actuaciones.








El festival terminó como empezó: con los leones.




A eso de las 11:00 Suong, Linh y yo nos fuimos de la escuela. Diễm se quedó a almorzar allí. Las actividades continuarían por la tarde así que la idea era salir a almorzar a algún sitio cercano y luego volver.
Fuimos a un supermercado donde compramos cosas para hacernos sándwiches: pan, queso, jamón, patatas fritas y leche condensada. También una botella de agua grande y unos yogures para comer de postre. Todo lo pagué yo y me costó ₫225k (~7€).



A las 13:00 volvimos al colegio.

Por cierto, ese vestido tradicional que Suong y otros niños llevaban puesto se llama áo dài.
Áo dài es el traje tradicional de Vietnam, utilizado mayoritariamente por mujeres. Su versión actual es un traje largo ligeramente ceñido en la parte superior, que posee una túnica principalmente realizada en seda sobre unos pantalones.
Wikipedia
El evento aún no había arrancado y éramos los primeros en llegar. Los alumnos todavía estaban en sus aulas. Algunos padres más vinieron más tarde pero muy pocos comparados con los que habían venido a la mañana.

La primera actividad consistió en realizar pasteles con una masa de arroz. Como esta masa no se usa en el Occidente, yo la veía y para mí parecía masa de harina y huevo, con lo cual pensé que primero le darían forma a los pasteles que estaban haciendo y luego tendrían que ponerlos en el horno. Pero no: según me dijo Linh, esta masa ya estaba cocinada y lista para comer, con lo cual solo hacía falta darle forma.



En la segunda actividad los niños tenían que trabajar con hojas para hacer artesanías.





Cuando terminaron las actividades los niños jugaron un rato en el patio.

A las 15:00 nos fuimos.
Linh me dejó en la parada del autobús E11 y de ahí me volví al hotel.
A las 18:30 cogí la bici y fui a reunirme una vez más con Linh en el mismo FujiMart donde nos reencontrado la semana anterior. Llevé un libro de actividades para jugar con Suong.

Dado que Suong nunca fue oficialmente al jardín —siempre estuvo con la madre—, aún le cuesta reconocer, contar y escribir los números. Las letras tampoco se las sabe muy bien. Pienso que la transición de haber estado toda su vida junto a su madre a de repente tener que empezar el primer grado de la escuela primaria el año que viene va a ser dura para ella. Pero como todo en la vida, tarde o temprano uno se termina adaptando.

Después de jugar un rato, mamá compró algunas cosas en el supermercado y nos sentamos allí mismo a cenar.

A las 21:00 yo me volví al hotel con la bici y Linh y sus hijas se volvieron a su casa con la moto.
Ame,
Kato
Leche condensada en un sandwich de J&Q, eso si que es nuevoo