Días 6 y 7 del campo en Sciacca: burro e pepe nero

Kara Ema:

Vídeo YouTube del día

Niña española cantando uno de mis temas favoritos de uno de mis grupos musicales favoritos: La Playa de La Oreja de Van Gogh.

YouTube player
¡¡Qué voz!! ♡

El lunes llegué a la escuela a las 8:30 e imprimí 15 copias de una actividad que tenía preparada para hacer la primera hora de clase: la letra de la canción The Bare Necessities, de la peli The Jungle Book (El libro de la selva). Recuerdo que me la hicieron cantar en inglés cuando yo estaba en la escuela primaria, así que ahora me tocaba el turno a mí de hacérselas cantar a estos piccolinos.

Arranqué mostrándoles el vídeo.

YouTube player
The Bare Necessities

En la hoja que les repartí estaba escrita la letra de la canción, pero con algunas palabras removidas, las cuales tenían que completar. Por ejemplo, un verso decía «That bring the bare necessities of _______», y tenían que completarlo con «life» (vida).

Nos pasamos casi toda la primera hora practicando la letra y cantándola un poco. Idealmente lo que me gustaría hacer es hacerles practicar esta canción todos los días de la semana hasta que se la aprendan de memoria y la puedan cantar bien en frente de todos el último día, pero no sé si esto va a poder suceder o no.

El último cuarto de hora los pasamos haciendo una actividad del libro: un crucigrama de animales.

A las 10:30 salimos a la terraza a tomar la merenda.

Niños tomando la merenda

La segunda hora se la deje a Caterina, que tenía unas lindas actividades planificadas para hacer en la terraza.

La primera consistió en un running dictation (dictado corrido). Los niños se ponían en parejas; uno de ellos tenía que correr hacia una de las asistentes para escuchar una frase en inglés, luego tenía que volver hacia su pareja y dictarle la frase para que la pareja la copiara en un cuaderno.

La segunda actividad fue un talent show (show de talento). Los niños iban pasando uno por uno o de a grupos al frente para interpretar un determinado talento, el cual los demás tenían que adivinar qué era. Por ejemplo, un niño se paraba en frente y hacía de cuenta que tenía un micrófono en la mano y cantaba (singing).

Running dictation (I)
Running dictation (II)
Running dictation (III)
Running dictation (IV)
Talent show

¡Ah! No te conté la buena noticia: ¡Volvió Martu! ♥ Le dije que la había echado de menos el jueves y el viernes que no había venido. Igual estaba rara hoy; no era la misma loli traviesa que me interrumpía la clase a cada cinco minutos para preguntar «Che cosa‽». Por alguna razón estaba extremadamente cansada («Sono stanca!», me dijo), al punto de que se pasó la mayor parte de la clase con la cabeza apoyada en la mesa. Se ve que tuvo un fin de semana bastante cargado con su familia. Otra cosa que me pareció extraña fue que hoy había venido con occhiali (lentes), mientras que la semana pasada no la había visto nunca usando lentes.

Martu, tan stanca que no podía ni siquiera participar de los juegos la poverina.

A las 12:00 fuimos a Pegaso. Hoy nos tocaba a mí y a Julieta dar una presentación de una hora sobre nuestro país, Argentina. El día anterior estuve varias horas preparando esta presentación.

El programa consistió en lo siguiente:

ActividadTipoDescripciónDuración
1. PrólogoVídeoFestejos de cuando Argentina ganó la Copa Mundial de Fútbol en 2022.01:00
2. IntroducciónPresentaciónPartes de las diapositivas que tenía sobre Argentina (comidas, paisajes naturales, tango).15:00
3. CaralunaVídeoMontaje que armé mostrando escenas en las calles de Buenos Aires, con Caraluna de fondo.04:00 (al final terminé mostrando solo la mitad, así que 02:00)
4. MatePresentaciónIntroducción al mate, la forma de tomarlo y demás. Pasar un mate para que todos lo vean y toquen.10:00
5. CarnavalVídeoIntroducción al carnaval argentino. Vídeo mostrando comparsas, guerra de espuma, etc.02:00
6. DubidubiCanciónHacer a todos cantar el estribillo del tema Dubidubidu de la artista chilena Christell.03:00
7. OmbligoBaileHacer a todos bailar el estribillo del tema Mueve el Ombligo de la artista chilena Christell.02:00
YouTube player
Buenos Aires de fiesta tras ganar el mundial
YouTube player
Para que te des una idea de cómo fue el vídeo que les mostré: eran básicamente imágenes como estas, solo que por 4 minutos en lugar de 13 segundos, y con Caraluna de Bacilos sonando de fondo.

El vídeo que les mostré del carnaval fue en realidad un montaje de varios vídeos que encontré en YouTube, incluyendo este:

YouTube player
Carnaval en Villa Elisa, Entre Ríos, Argentina (febrero de 2020, justo antes de la cuarentena).
YouTube player
Este es el tema de Christell que les hice cantar (muchos de los niños ya lo conocían, debido a que fue viral en todo el mundo unos años atrás). Chipi chipi chapa chapa ♪
YouTube player
Y este es el tema de Christell que les hice bailar (esta coreo en particular).

Como sobro un poco de tiempo, también les hicimos bailar la Macarena.

YouTube player
Coreo de la Macarena que bailamos
Julieta hablando de Argentina a los niños
Lolis haciendo cosas de lolis (o sea, cosas adorables).

Hoy las lolis se me apoderaron de mi Cusi Giugi Mela Verde Vampiro durante toda la jornada. Primero lo tenía una, luego otra y otra. Incluso en un momento lo tuvo una del otro curso, de los Crabs (los más peques). Yo no tengo problema igual, al contrario, mientras no me lo pierdan pueden tenerlo todo lo que quieran.

Bailando la Macarena
Montaje del show de talento en la escuela y de los bailes en Pegaso

A las 13:00 terminó todo y una hora más tarde ya estaba en casa de vuelta.

En un momento Darcy me dijo que iba a ir al minimercado que quedaba a dos cuadras, y que si necesitaba comprar algo. Al principio le respondí que no, pero después le dije que si llegaba a encontrar besciamella (bechamel; salsa blanca) que me comprara una. Me consiguió un paquete grande de 500 gramos que costó 2€.

A las 21:00 me preparé unos ñoquis con salsa besciamella y queso rallado parmigiano reggiano. Ah, y un poco de burro (mantequilla) y pepe nero (pimienta negra). Me quedaron superricos.

Cena de ñoquis (de vuelta, pero preparados un poco distinto de la última vez).

El lunes a la noche se mudaron Kasia y Leo de donde estaban viviendo en el centro a otro apartamento que tienen ellos en Foggia, justo enfrente de donde estamos Darcy y yo (o sea, en el mismo edificio y la misma planta). Nos dijeron que si estábamos listos a las 7:00 nos podían llevar al centro con el coche.

El martes me desperté a las 6:30, me preparé un café rápido, unas tostadas con lo último que me quedaba de la crema de pistacho, desayuné y a las 7:00 pasadas me subí al coche de Kasia y Leo. Darcy necesitó más tiempo así que se tomó el autobús de las 7:40.

A las 7:15 llegamos a la escuela. Lo bueno de haber llegado tan temprano es que de repente ahora tendría un montón más de tiempo para estar ahí en el aula preparando la clase del día, yo solo tranquilo antes de que empezaran a llegar los pequelinos. Aproveché este tiempo para escribir cosas en el pizarrón.

Lo que escribí en el pizarrón (foto tomada más tarde, luego de que los alumnos completaran los ejercicios).

Escribí en cursiva a propósito para ver si los alumnos entenderían. Según me contó uno de ellos, les enseñan cursiva en la escuela pero no los obligan a escribir en cursiva.

El plan para la primera hora de clase era el siguiente:

  1. Practicar la canción The Bare Necessities [10 minutos].
  2. Hacer las páginas 20 y 21 del libro, unidad My Look (Mi apariencia) [20 minutos].
  3. Jugar a un juego en la terraza (la parte izquierda del pizarrón era un diagrama explicativo del juego) [30 minutos].

Al final el juego lo hicimos pero durante la segunda hora de clase, no la primera. La última media hora de la primera hora Marco propuso jugar mejor al juego Who is Who? (Quién es quién?), para que pudiesen practicar el vocabulario que acababan de aprender con el libro.

En un momento, mientras me paseaba por las aulas vacías de la escuela antes de que viniesen todos, vi un afiche pegado en un pared publicitando los viajes de estudios que había preparado Kasia para julio, primero a Londres y luego a Nueva York.

Viajes de estudios de Altra Lingua

A las 9:00 arrancamos el Circle Time.

Dos niñas de mi clase con mis peluches durante el círculo. Me encanta que les encante mis peluches. Los estoy llevando todos los días a la escuela solo para que las lolis puedan jugar con ellos.
Dos de mis alumnas haciendo la actividad del libro, página 20.
Otra de mis alumnas haciendo la actividad del libro, página 21.
Mi alumna favorita (porque todos los profesores tenemos una; si uno te dice que no tiene te está mintiendo) durmiendo en clase.

Martina me dijo «ho sono» (tengo sueño) y se echó a dormir en la mesa en plena clase. El lunes la dejé dormir porque entendí que había estado cansada tras un campamento de scouts intensivo de cuatro días, pero ya estábamos a martes, con lo cual ya quería que volviese la Martu activa que había conocido la semana anterior. La primera hora de clase la dejé estar, pero cuando arrancó la merenda la hice levantar del asiento, la llevé de la mano al baño y le mojé la cara con agua para espabilarla. Se ve que funcionó bastante bien ya que desde este momento y hasta el final de la jornada no estuvo más dormida.

Chiara y Martina durante la merenda

A las 11:00 arrancamos la segunda hora de clase. Le pedí a la profe Caterina que me dejara los últimos treinta minutos para poder hacer el juego que tenía planeado con los peques en la terraza. La primera media hora se la dejé a ella para que hiciera sus propias actividades.

Caterina les hizo hacer dos juegos que me parecieron bastante simpáticos. El primero consistió en decir lo siguiente:

Concentration, concentration.
No repeats or hesitation.
I’ll go first, you go next.
The topic is _________.
Concentración, concentración.
Sin repeticiones ni vacilaciones.
Yo iré primaro, tú irás después.
El tema es _________.

Y ahí Caterina proponía un tema, como por ejemplo Animals, y luego decía el primer animal: gorilla. Después la siguiente persona en la ronda tenía que decir otro animal, pero no podía repetir ninguno de los que se habían dicho antes ni podía tardar mucho tiempo para pensar (vacilación). Así siguiendo hasta que todos los alumnos hubiesen tenido su turno.

El segundo juego que hizo consistió en que todos tenían que decir, por ejemplo, «Can I have some cheese?» mientras se pasaban una tarjeta con la imagen de queso uno en uno hasta que la profe decía «stop». A todo esto había un alumno parado frente al pizarrón mirando hacia el pizarrón. A la señal de la profe, este alumno debía darse la vuelta e intentar adivinar cuál de los niños se había quedado con el queso.

Segunda hora de clase a cargo de Caterina

La última media hora salimos a la terraza a jugar mi juego. Voy a intentar explicártelo ya que es un poco complicado. En realidad el juego en sí no es difícil, y en mi opinión está bueno porque permite a los niños practicar tanto lectura como expresión oral (reading y speaking).

Se separan los niños en dos equipos. Eran justo 14 hoy, así que hicimos dos grupos de 7 peques cada uno: el equipo Rojo y el Azul. Lo primero que tenían que hacer era formar una fila (una por equipo) en un extremo de la terraza.

En el otro extremo habría cartas esparcidas por el piso, cada carta con un dibujo de algún objeto distinto (e.g. house, girl, fish). Esta sería la estación 2. Detrás de las cartas estaría una de nuestras asistentes (Julieta), lista para repartir las fichas que representaban los puntos. Esta sería la estación 3.

En el medio de la terraza estarían parados los dos profes, Caterina y Marco. Ellos tendrían varias cartas en su poder, solo que estas cartas en lugar de tener dibujos como las que estaban en el piso, tenían palabras escritas (e.g. «house», «girl», «fish»). Esta sería la estación 1.

El flujo del juego para un equipo entonces era el siguiente:

  1. El juego arranca con un niño en la estación 2 y el resto en la fila. Supongo que Alice está en la E2. Supongamos también que el primer niño de la fila se llama Beatrice.
  2. Beatrice sale corriendo hacia la estación 1.
  3. Caterina le muestra una carta con una palabra, la cual Beatrice tiene que leer en voz alta (e.g. «star»).
  4. Tras leer la carta, Beatrice continúa corriendo hacia la estación 2, frente a las cartas que estaban en el piso.
  5. Beatrice le dice a Alice (que ya estaba en la E2) la palabra que había leído en la E1: star (estrella).
  6. Alice sale corriendo a buscar la carta que tiene la imagen de la estrella entre todas las que están en el piso.
  7. Cuando la encuentra, la lleva a la estación 3 y se la muestra Julieta.
  8. Julieta chequea que sea la carta correcta. Si no lo es, Alice tiene que volver a buscar la correcta. Si lo es, entonces Julieta la entrega a Alice una ficha, correspondiente a un punto.
  9. Alice sale corriendo hacia el final de la fila, deja la ficha que acaba de recibir en una caja que estaba ahí, y se vuelve a poner en la fila para volver a jugar.
  10. A todo esto Beatrice se queda en la estación 2, a la espera de que venga el siguiente jugador desde la estación 1 para decirle qué carta tiene que ir a buscar.

Como te dije: es bastante complicado de explicar, pero una vez que lo entiendes no es difícil de jugar. Creo que salió bastante bien. (Por cierto este juego no lo vi en ningún sitio sino que se me ocurrió a mí.)

Estación 2 (frente a las cartas) y estación 3 (detrás de las cartas, donde está parada Julieta).
Contando las fichas al final de la ronda. Cada ficha era un punto. El equipo rojo consiguió diez fichas, así que tuvo diez puntos y fue el ganador de la ronda.

A las 12:00 fuimos a Pegaso. Hoy le tocaba a Connie, la chica de Hong Kong, hablar sobre su país frente a todos los alumnos. Preparó una presentación bastante linda, durante la cual mostró cosas como el Año Nuevo Chino y los festejos con la danza del león, así como el zodíaco chino.

Esta es la cara que quería ver en Martu: con los ojos bien abiertos, despierta y sonriente.
Connie hablando sobre Hong Kong
Los niños escuchando atentamente

Martu me pidió que le prestase algún peluche, pero como los dos peluches grandes ya los tenían otras lolis, en su lugar le di los accesorios de mi mochila: Cinnamoroll y Pippi Långstrump. Luego me fui a sentar lejos de ella, al otro lado de la sala. Desde ahí la vi que enseguida se puso a dibujar los accesorios que le había dado, y luego me empezó a hacer señas de que fuese con ella porque me quería dar los dibujos que había hecho. No puede ser más tierna está bambina.

Martu dibujando a Cinnamoroll
Martu intentando usar palillos (Connie había ofrecido que los niños pasaran al frente para intentar).
Martu un instante antes de taparme la cámara con el libro para que no lo hiciera fotos
Los dibujos que me hizo Martu ♥

Estos dibujos se sumarán a mi preciada colección de regalos que niños me han hecho a lo largo de mis viajes. Algún día me encantaría crear una especie de minimuseo o exhibición con todas estas piezas de arte infantil.

A las 13:00 terminó todo.

Montaje de la jornada en la escuela y en Pegaso

Kasia y Leo se ofrecieron llevarnos en el coche a Darcy y a mí de regreso a Foggia. A mitad de camino paramos en un lugar para pedir comida para llevar, y cada uno se pidió algo para llevar para almorzar. Yo me pedí una porción de gatò di patate y unas mozzarelline panate (bolitas fritas con queso mozzarella dentro). Me costó 3,5€.

El gatò di patate (también conocido como gattò di patate) es un plato típico tradicional de la cocina napolitana en el que el ingrediente principal es la patata. El nombre proviene de una modificación del nombre francés gâteau (pastel). Se trata de un plato saciante que se suele elaborar generalmente en el periodo invernal y que se sirve muy caliente, recién sacado del horno.

Wikipedia
Cosas que tenían en el restorán Pollo Doc, donde paramos.
El gatò tenía jamón y queso además de patata. Estaba todo muy rico, y además era barato.

A las 18:30 fui un rato a la playa para hacer mis tres cosas favoritas: caminar por la costa, observar a la gente y leer.

Tarde de playa

Además de la Kindle me llevé un panino de salame, formaggio e patatine para comer en la spiaggia a modo de spuntino/merenda (tentempié/merienda).

A las 20:00 regresé a casa.

Ame,
Kato