Kara Ema:
El jueves fue mi última jornada completa en Sendai, y también fue el primer día desde que estoy aquí que no llovió y que hubo algo de sol.
A las 10:00 salí del hotel.
Lo primero que hice fue pasar por Daiso para comprar algunos snacks y una botella de café frío para desayunar. No lo podía creer cuando vi que tenían キャラメルラテ (caramel latte) en botella y a solo ¥100. Lástima que es solo una edición limitada, pero mientras esté la voy a aprovechar.
Dado que el día finalmente estaba como para salir de paseo, mientras caminaba por el shōtengai me crucé con como cinco distintos grupos de niños de jardines de infancia locales que salían a dar su paseo matutino por el barrio.
Fíjate cómo todas las sensei son mujeres. Existen hombres que trabajan en jardines de infancia también pero la proporción está fuertemente inclinada hacia las mujeres (me atrevería a decir 90:10 o algo así).
Mi plan para la mañana era ir a visitar el templo 輪王寺 (Rinnōji), a unos cuarenta minutos a pie desde donde estaba.
Arranqué mi caminata hacia allá pasando por el barrio rojo de Sendai, Kokubunchō. Es impresionante la densidad de locales de entretenimiento adulto que hay en este barrio de apenas un par de cuadras.
En el extremo sur del barrio rojo arranca en Hirose-dōri (donde está mi hotel) y termina en Jōzenji-dōri, la avenida con el bulevar en el medio con un montón de árboles y bancos. Ya que estaba pasando por esta avenida decidí pasearme un poco por este bonito bulevar.
A las 11:00 pasadas llegué al santuario.
«Un momento—¿no era un templo?»
Sí, era un templo. Pero al lado del templo vi que había también un santuario (青葉神社; Santuario de Aoba), así que decidí pasar por ahí antes de visitar el templo Rinnōji.
Como no había nadie en los jardines del santuario y había unos bancos, decidí sentarme unos minutos a tomar mi desayuno: el caramel latte y algunos de los snacks que me había comprado en Daiso.
A las 11:30 llegué al templo.
A las 12:00 volví por el mismo camino por donde había ido, incluso volviendo a pasar por el barrio rojo.
A las 12:30 me fui a Cote d’Azur. No, no a Francia—a este Cote d’Azur:
Se trataba de una tienda de karaoke que tenía una promoción súper interesante: フリータイム (tiempo libre) a ¥1500 (~US$10), con drink bar incluido. Bueno, en realidad era tiempo libre desde que abría el local a la mañana hasta las 20:00, pero igual me pareció bastante bien ese precio. Y los estudiantes pagan aun menos todavía: ¥700 (como puedes ver en el cartel verde de la foto arriba).
Es decir que con ¥1500 podía tener acceso a:
- Una sala de karaoke privada para mí solo.
- Cientos de miles de canciones para cantar.
- Wifi ilimitado.
- Bebidas ilimitadas (café, té y gaseosas).
- Helados ilimitados.
- Aire acondicionado y termostato.
Por siete horas y media, dado que había arrancado a las 12:30 y me podía quedar hasta las 20:00.
La verdad que si lo comparas con los manga cafés que había estado los dos días anteriores, me parece que el コスパ (kosupa; cost performance; relación rendimiento-precio) es mucho mejor en este karaoke.
Mi idea original era ir a trabajar y hacer cosas con el ordenador, y quizás hacer un rato de karaoke si me alcanzaba el tiempo. Pero no pude resistirme y al final terminé haciendo al revés: karaoke casi todo el tiempo y sobre el final cuando ya no se me ocurría qué canción poner, me puse finalmente con la compu.
Arranqué con canciones en japonés, hasta que en un momento me di cuenta de que había una parte donde podías seleccionar temas en varios otros idiomas, así que canté un par en francés, varias en inglés e incluso una en coreano.
La lista de todos los temas que elegí para cantar es la siguiente:
Título | Intérprete | Idioma |
---|---|---|
可愛くてごめん | HoneyWorks | Japonés |
天使にふれたよ! | 放課後ティータイム | Japonés |
エジソン | 水曜日のカンパネラ | Japonés |
ONE STEP | TEMPURA KIDZ | Japonés |
アイデン貞貞メルトダウン | えなこ | Japonés |
ドレミファだいじょーぶ | B.B.クイーンズ | Japonés |
ヒトリゴト | ClariS | Japonés |
God knows… | 涼宮ハルヒ (CV.平野 綾) | Japonés |
チカっとチカ千花っ | 藤原千花 (CV.小原好美) | Japonés |
ギミチョコ!! | BABYMETAL | Japonés |
ちゅ、多様性。 | あの | Japonés |
手紙 〜拝啓 十五の君へ〜 | アンジェラ・アキ | Japonés |
小さな恋のうた | 高木さん (CV.高橋李依) | Japonés |
粉雪 | レミオロメン | Japonés |
3月9日 | レミオロメン | Japonés |
風になる | つじあやの | Japonés |
一番の宝物 | Girls Dead Monster | Japonés |
君の知らない物語 | supercell | Japonés |
時を刻む唄 | Lia | Japonés |
My Soul, Your Beats! | Lia | Japonés |
Butter-Fly | 和田光司 | Japonés |
brave heart | 宮崎歩 | Japonés |
Ref:rain | Aimer | Japonés |
私は最強 | Ado | Japonés |
Sugar Rush | AKB48 | Japonés |
secret base〜君がくれたもの〜 | ZONE | Japonés |
Hacking to the Gate | いとうかなこ | Japonés |
This game | 鈴木このみ | Japonés |
HIGHSCHOOL OF THE DEAD | 岸田教団&THE明星ロケッツ | Japonés |
unlasting | LiSA | Japonés |
irony | ClariS | Japonés |
ALIVE | ClariS | Japonés |
ナイショの話 | ClariS | Japonés |
reunion | ClariS | Japonés |
恋愛サーキュレーション | 千石撫子 (CV.花澤香菜) | Japonés |
Moi… Lolita | Alizée | Francés |
T’en va pas | Elsa | Francés |
Les Champs-Élysées | Zaz | Francés |
나는 행복합니다 | 윤항기 | Coreano |
There She Goes | The La’s | Inglés |
You Can’t Stop the Girl | Bebe Rexha | Inglés |
Daydreamer | Aurora | Inglés |
Dancing On My Own | Calum Scott | Inglés |
Clair | Gilbert O’Sullivan | Inglés |
MMMBop | Hanson | Inglés |
A Million Dreams | Pink | Inglés |
Unstoppable | Sia | Inglés |
Hey There Delilah | Plain White T’s | Inglés |
Far Away | Nickelback | Inglés |
Perfect | Simple Plan | Inglés |
Boston | Augustana | Inglés |
You’re a God | Vertical Horizon | Inglés |
Creep | Radiohead | Inglés |
Mad World | Tears for Fears | Inglés |
What I’ve Done | Linkin Park | Inglés |
We’re All in This Together | High School Musical Cast | Inglés |
The Best of Both Worlds | Hannah Montana | Inglés |
I’m Yours | Jason Mraz | Inglés |
We Are Golden | Mika | Inglés |
Grace Kelly | Mika | Inglés |
Mr. Brightside | The Killers | Inglés |
Take On Me | a-ha | Inglés |
True Faith | New Order | Inglés |
Where Is the Love? | Black Eyed Peas | Inglés |
Hello Kitty | Avril Lavigne | Inglés |
My Happy Ending | Avril Lavigne | Inglés |
Nobody’s Home | Avril Lavigne | Inglés |
21 Guns | Green Day | Inglés |
She Will Be Loved | Maroon 5 | Inglés |
The Reason | Hoobastank | Inglés |
Come Clean | Hilary Duff | Inglés |
I Am | Hilary Duff | Inglés |
That’s What You Get | Paramore | Inglés |
Always | Blink-182 | Inglés |
Bubbly | Colbie Caillat | Inglés |
Count On Me | Connie Talbot | Inglés |
7 Years | Lukas Graham | Inglés |
One Day | Matisyahu | Inglés |
Stand by Me | Ben E. King | Inglés |
Rewrite the Stars | Zac Efron & Zendaya | Inglés |
Lights | Elle Fanning | Inglés |
Wildflowers | Elle Fanning | Inglés |
Pieces of Me | Ashlee Simpson | Inglés |
Back to You | Selena Gomez | Inglés |
All Star | Smash Mouth | Inglés |
In Too Deep | Sum 41 | Inglés |
Fight Song | Rachel Platten | Inglés |
Angels | Robbie Williams | Inglés |
The Joker | Fatboy Slim | Inglés |
Sweet Dreams (Are Made of This) | Eurythmics | Inglés |
My Immortal | Evanescence | Inglés |
Cover Me in Sunshine | Pink & Willow Sage Hart | Inglés |
The Greatest Show | The Greatest Showman Cast | Inglés |
Bills | LunchMoney Lewis | Inglés |
Into the Unknown | Idina Menzel & Aurora | Inglés |
Do You Want to Build a Snowman? | Kristen Bell, Agatha Lee Monn & Katie Lopez | Inglés |
Hallelujah | Jeff Buckley | Inglés |
Way Back into Love | Hugh Grant & Haley Bennett | Inglés |
How Far I’ll Go | Auliʻi Cravalho | Inglés |
The Bare Necessities | Phil Harris & Bruce Reitherman | Inglés |
You’ll Be in My Heart | Phil Collins | Inglés |
We Don’t Talk About Bruno | Encanto Cast | Inglés |
Circle of Life | Elton John | Inglés |
Can You Feel the Love Tonight | Elton John | Inglés |
He Lives in You | Lebo M | Inglés |
What Dreams Are Made Of | Hilary Duff | Inglés |
Hawaiian Roller Coaster Ride | Mark Kealiʻi Hoʻomalu & Kamehameha Schools Children’s Chorus | Inglés |
Alice in Wonderland | The Jud Conlon Chorus & The Mellomen | Inglés |
Once Upon a Dream | Lana Del Rey | Inglés |
A las 20:00 volví al hotel.
Ame,
Kato
Faaaaa