Kara Ema:
Frase del día en mandarín
我渴得喝了五杯水。
Wǒ kě de hē le wǔ bēi shuǐ.
Tenía tanta sed que me bebí cinco vasos de agua.
| 我 | wǒ | yo |
| 渴 | kě | tener sed |
| 得 | de | (partícula que indica el grado o resultado de una acción) |
| 喝 | hē | beber |
| 了 | le | (partícula que indica acción completada) |
| 五 | wǔ | cinco |
| 杯 | bēi | vaso, copa, taza (clasificador para bebidas) |
| 水 | shuǐ | agua |
Vídeo YouTube del día
妞妞 (Niǔniǔ), niña china experta en tocar la batería.

El viernes salí del hotel a las 12:00 y caminé durante veinte minutos hasta llegar a mi primera parada programada para el día: 二二八和平紀念公園 (Parque Conmemorativo de la Paz del 28 de febrero). Frente al parque había dos colegios: 光榮國民小學 (Escuela Primaria Guangrong) y 鹽埕國民中學 (Escuela Media de Yancheng).
Pasé por la escuela media justo cuando los chicos estaban limpiando. Se ve que tienen que limpiar no solo por la mañana sino también después del horario de almuerzo, antes de arrancar las clases de la tarde. Algunos de los alumnos estaban limpiando también afuera del colegio, en la acera de la calle.
Me di cuenta de algo curioso con respecto a esta escuela: la separación entre el terreno escolar y la vía pública era mínima. Tanto es así que casi sin darme cuenta me pasé a caminar por dentro del predio. Pasé por al lado de un grupo de alumnos y los saludé. Hablamos un poco pero no mucho ya que su inglés no era bueno, pese a que supuestamente lo aprendían en la escuela (misma situación que en Japón). Al final les pedí hacerles una foto antes de irme a la escuela primaria que estaba al lado.

En esta imagen puedes ver lo que te decía sobre que la separación es mínima. La foto fue tomada desde la acera, es decir desde afuera del colegio. La valla que rodea el predio es lo suficientemente baja como para poder pasarla por encima fácilmente, e incluso hay partes que ni siquiera tienen valla.
Esta es mi clase favorita de escuelas: las que tienen poca o nula separación con la comunidad circundante, mostrando que son parte de ella en lugar de un ambiente artificial, excluido y exclusivo. Las escuelas que vi en Islandia eran y siguen siendo el mejor ejemplo de esto, al menos en lo que respecta al diseño arquitectónico y la ausencia de vallas y muros opacos. Pero las de Taiwán son el mejor ejemplo en cuanto al uso del terreno como un parque público fuera del horario escolar.
Lo que me molesta de Taiwán es que sea tan inconsistente. Algunas escuelas tienen vallas todo alrededor, con garitas de seguridad y puertas que solo abren en ciertos momentos, y solo hasta las 18:00. Otras tienen cercas solo en algunas partes, o tan bajas que pueden saltarse, y permanecen abiertas en todo momento. La única diferencia que he notado entre una y otra es que en la que permanece abierta he visto gente caminando y haciendo ejercicio bien tarde dentro del predio, mientras que en la que cierra desde el momento que cierra ya no se ve a nadie más adentro. ¿Por qué no hacer que todas las escuelas taiwanesas prescindan de vallas y de horarios de cierre entonces? ¿Acaso eso no beneficiaría a la comunidad, permitiéndoles usar la escuela como un parque más tiempo?
La escuela primaria Guangrong también era un buen ejemplo de mi clase favorita con vallas mínimas:


Al cabo de un par de cuadras pasé por otra escuela primaria y jardín más: 忠孝國民小學 (Escuela Primaria Jhongsiao). Esta también tenía vallas bajas; me da la sensación de que en Kaohsiung es más común ver este tipo de escuelas con mínima separación comparado con otras partes de Taiwán.


A las 13:00 llegué a KW2.
El Muelle de los Pescadores de Kaohsiung (también conocido como Fishermen’s Wharf, en chino: 高雄港漁人碼頭) era un muelle situado en el distrito de Gushan, en Kaohsiung, Taiwán. Hoy en día es el Almacén n.º 2 del Puerto de Kaohsiung (KW2), un espacio multifuncional que combina industrias culturales y creativas, exposiciones y restauración.
Wikipedia


A las 13:30 me tomé el ferri hacia el districto de Cijin. Pude pagar con la EasyCard y me costó NT$30 (~0,8€).

Cijin o el Distrito Cijin (en chino: 旗津區) es un distrito de la ciudad de Kaohsiung, en Taiwán, que cubre toda la isla Cijin. La mayoría de sus residentes son empleados de la industria del transporte marítimo. Hay un parque en la costa norte occidental. El «Túnel de cruce del puerto» conecta la isla Cijin en el extremo sur con el resto de Kaohsiung en Taiwán continental. A Cijin también se puede acceder por dos transbordadores en la parte superior del norte y del centro de la isla.
Wikipedia

En esta calle pasé por un FamilyMart y me compré algo para comer y unos calcetines.

Esos calcetines de FamilyMart con un clásico y he escuchado que son de buena calidad y baratos, por eso me los quería comprar. Quizás en Japón me habrían salido aun más baratos, pero bueno. Todo me costó NT$220 (~6€).

A las 14:00 llegué a la playa.






A las 14:30 pasé por 斗六冰城 (Dou Liu Ice Town), una heladería local. Me impresionaron dos cosas de este lugar:
- Lo barato que era el helado (tres bolas por NT$45, que es un poco más de un euro).
- Los gustos poco convencionales que tenían (ver tabla siguiente).
| 牛奶 [niú nǎi] | Leche |
| 桔子 [jú zi] | Naranja |
| 綠豆 [lǜ dòu] | Judía verde |
| 芋頭 [yù tou] | Taro |
| 酸梅 [suān méi] | Ciruela ácida |
| 抹茶 [mǒ chá] | Matcha |
| 可可 [kě kě] | Cacao |
| 桂圓 [guì yuán] | Longan |
| 草莓 [cǎo méi] | Fresa |
| 鳳梨 [fèng lí] | Piña |
| 花生 [huā shēng] | Maní |
Me pedí de leche, judía verde y maní.

Continué mi caminata por la isla, pasando por una escuela y una biblioteca.


A las 15:00 me tomé el ferri para volver a la parte continental de la ciudad.
Anduve durante media hora hasta llegar al Gran Puente del Puerto. Había muchas personas con una camiseta violeta, lo que me hizo pensar que estaban todos juntos en una excursión.



De ahí me fui al 高雄流行音樂中心 (Centro de la Música de Kaohsiung).
El Centro de la Música de Kaohsiung ( KMC ; en chino: 高雄流行音樂中心 ; en inglés: Kaohsiung Music Center ) es una salón de concierto en el distrito de Yancheng y el distrito de Lingya en Kaohsiung, Taiwán.
Wikipedia



A las 16:00 salí del centro de la música, caminé por un puente para pasarme al otro lado de la bahía, y entré a ver Focus 13.
FOCUS 13 Coral Plaza (en chino: Focus 13 珊瑚廣場) es un centro comercial situado en el interior del edificio del Centro de Música de Kaohsiung, en el distrito de Lingya, Kaohsiung, Taiwán. El centro comercial inició su funcionamiento de prueba el 24 de diciembre de 2025. Con una superficie total de 6942 m², el centro comercial cuenta con dos plantas sobre rasante.
Wikipedia






Justo pasé por esta escuela a la hora en que las chicas estaban saliendo, así que vi a varias de ellas caminando por la calle con sus mochilas y uniforme deportivo (pantalón corto azul y camiseta blanca), algunas tomando una bici del gobierno (YouBike) para volver a su casa en bicicleta.

A las 16:30 pasé por un 功夫茶 (Kung Fu Tea) y me pedí un vaso frío de 芝士奶蓋青茶 (zhī shì nǎi gài qīng chá; té verde con crema de queso), añadiéndole también un adicional de 寒天晶球 (hán tiān jīng qiú; bolas de gelatina de agar). Me costó NT$80 (~2€).
Tomar té frío con crema de queso me transportó a Tailandia, donde siempre que encontraba pedía té tailandés con la crema de queso arriba. Me encanta esa crema, con sabor a queso y un ligero gusto a sal, que me recordaba también a Vietnam por el cà phê muối.

Me senté un rato en el Central Park a tomar mi té verde con crema de queso.


Había venido a este parque para las 17:00 a propósito porque quería ver la fuente de agua funcionando. Supuestamente a esa hora arrancaría y arrojaría agua durante siete minutos —según un cartel que estaba por ahí—, pero me quedé esperando y nunca se encendió. Me sentí estafado.
A las 17:30 pasé por 苓洲國小學 (Escuela Primaria Lingzhou), la cual parecía estar más concurrida incluso que el Parque Central.






Cerca de las 18:00 entré a 高雄市立圖書館總館 (Sede Central de la Biblioteca Municipal de Kaohsiung).
La Biblioteca Pública Central de Kaohsiung (en chino: 高雄市立圖書館) es la biblioteca central de Kaohsiung, Taiwán. Es la biblioteca principal del Sistema de Bibliotecas Públicas de Kaohsiung y se inauguró en noviembre de 2014.
[…] La segunda fase del plan de desarrollo comenzó en 2016 y finalizó en 2020. Comprende un rascacielos de 148 metros de altura, con 27 plantas […]. El edificio incluye una librería, un restaurante, un cine y un hotel de 238 habitaciones. […]
Wikipedia

Esta biblioteca fue para mí una joya escondida de esta ciudad. No estaba como recomendación en ninguna de las guías de atracciones turísticas que consulté. La descubrí totalmente por casualidad. Es una de las bibliotecas más grandes y bonitas que he visitado.




Había un edificio interconectado con el de la biblioteca, que tenía un hotel y una librería, entre otras cosas. Wikipedia lo llama Fase 2 así que ese es el nombre que usaré yo también.










Creo que la «cita a ciegas» funcionaba así: te ponían una breve descripción de distintos libros. Tú elegías el que más te intriba en base a la descripción. La idea era que lo leyeras sin saber nada más que aquella descripción, ni siquiera el nombre ni el autor.

Había muchos estudiantes en la biblioteca cuando fui, tanto universitarios como de secundaria. Algunos estaban estudiante en silencio y solos, mientras que otros habían venido con sus amigos para pasar un rato tranquilos en la terraza, como las dos chicas de la foto anterior.
Mientras recorría la biblioteca me pregunté a mí mismo: ¿a dónde está la sección infantil? ¿Qué clase de biblioteca pública no cuenta con dicha sección? La respuesta la tuve cuando llegué a la última planta que visité: el sótano. Allí estaba el 國際繪本中心 (Centro Internacional del Libro Ilustrado).







Uno cuando piensa en libros ilustrados se imagina siempre libros para niños, pero en este lugar había también muchos libros ilustrados que no eran para niños, como libros de medicina, ciencia, botánica, historia, etc.
A las 19:20 dejé la biblioteca y empecé a caminar hacia el hotel.

En el trayecto pasé por la 新興高級中學 (Escuela Secundaria de Hsin Hsing), y vi que todavía había gente dando vueltas por la pista de atletismo.


También pasé por un templo:

A las 20:00 pasadas regresé al hotel.
Ame,
Kato


Lastima lo de la fuente