Mirando escaparates en Nakano Broadway

Kara Ema:

Ayer viernes a la salida de la escuela fuimos a almorzar con unos compañeros a un restorán de comida china. No recuerdo cómo se llamaba lo que pedí pero estaba muy rico.

Restorán de comida china al que fuimos. Notar las decoraciones en las paredes.

Luego de comer, uno de mis compañeros quería ir a Nakano Broadway a comprarse un reloj, y como este centro comercial estaba en mi lista de lugares a visitar, decidí acompañarlo.

Nakano Broadway (中野ブロードウェイ) es un centro comercial en Nakano, Tokio, Japón. […] Cuenta con tres plantas subterráneas y diez plantas sobre el suelo. En el subsuelo hay tiendas de comestibles, en la planta baja hay tiendas que venden principalmente ropa y artículos de segunda mano, y en las plantas segunda, tercera y cuarta hay tiendas que venden artículos dirigidos a los otaku, como manga, anime, figuritas, artículos de ídolos, videojuegos, CDs y artículos de colección. El resto de las plantas contienen apartamentos.

Wikipedia

Entre la estación ferroviaria de Nakano y Nakano Broadway hay un shōtengai (calle comercial) con 225 metros de tiendas llamado Sun Mall.

Sun Mall

En la primera tienda de relojes que entramos encontramos esto:

Un reloj para millonarios. Cuesta ¥21.000.000 (US$165.000). Lo más gracioso es que es usado. Un reloj usado que vale lo mismo que tres coches Tesla. Nunca voy a entender estas etiquetas de precios ridículos en relojes que a simple vista parecen iguales a cualquier otro. Mucho menos voy a entender a la gente que los compra.

Mientras mis compañeros seguían mirando relojes, yo rápidamente perdí el interés y me crucé a la tienda que quedaba enfrente, la cual captaba mucho más mi atención dado que tenía esto:

¡Gatitos!
¡Y perritos!
Kawaiiiiii ♡
La entrada a Nakano Broadway

Cuando llegamos a Nakano Broadway, notamos algo curioso: alrededor de la mitad de las tiendas que había eran de relojes, mientras que la otra mitad era de cosas relacionadas con la cultura otaku. Así que decidimos separarnos, dado que ellos querían seguir viendo relojes y a mí me interesaban más los otros negocios.

Arranqué mi exploración de este centro comercial como siempre la suelo hacer: piso por piso y tienda por tienda, entrando solo a las que me llamaban más la atención.

Había una veintena de tiendas de Mandarake, uno de los comercios de anime/manga/etc. más grandes y populares.
También había tiendas que vendían artículos de la cultura idol, como fotos de las idols, pines y demás.
Pasillos y pasillos con cientos y cientos de mangas, para todos los gustos y todas las audiencias. Y cuando digo todos los gustos realmente quiero decir TODOS los gustos (sigue leyendo y entenderás a qué me refiero).
Megumin y otras figuras de personajes de animé
Juegos de arcade
Gachapon
Muñecas
Peluches de Pokémon
Peluches de Rilakkuma
Pósteres

Aquí fue cuando empecé a encontrar las cosas más peculiares; esa clase de cosas que solo podrías encontrar en Japón.

Esto estaba siendo ostensiblemente exhibido en una vidriera dentro de una tienda de manga. El libro de la derecha cuesta unos 100 dólares, y se titula 乳欲児姦, que te aseguro que no quieres saber lo que significa (aunque la imagen en su portada deja bastante claro de lo que va).
También había unos cuantos mangas de lolicon en la sección de erótica de esta misma tienda

Lo más impactante para mí no fue el hecho de encontrarme nuevamente con lolicon —después de todo es completamente legal en Japón—, sino el hecho de cruzármelo en tantos comercios y que esté tan descaradamente a la vista. De hecho, todo el material erótico está casi en el mismo lugar donde está todo lo demás; no hay separación alguna. A lo mejor tienes un pasillo de manga para niños, y pegado a ese le sigue el pasillo de manga para adultos. Los adolescentes japoneses deben de estar contentos con poder echar un ojo tan fácilmente a este material tan codiciado por ellos (como si no lo pudieran encontrar en internet de todas formas).

Luego, en otra tienda distinta me topé con esto:

Revistas de gravure idols, las cuales son súper comunes de encontrar en todos lados aquí (las venden hasta en los konbini). O a lo mejor me estoy equivocando y son revistas porno. Viendo solo la portada no es fácil diferenciarlas, dado que a menudo ponen una chica posando con poca ropa en ambos tipos de revistas.
El título de esta revista pornográfica es particularmente chocante también, al menos para los estándares morales occidentales. Se llama «Naked JS Lolita». «JS» es una sigla comúnmente utilizada para abreviar 女子小学生 (joshi shōgakusei; niña de primaria). Obviamente que no hay ninguna modelo menor de edad en esta revista, pero el simple hecho de que la hayan titulado así (sin mencionar todas las otras obscenidades que dice) llama bastante la atención.

Después de recorrer todo el centro comercial, me reencontré con mis compañeros y nos fuimos a tomar un café y un helado a una cafetería cercana. De ahí me fui para casa.

Última foto que tomé de Nakano a las 19:15, justo antes de meterme en la estación.

Ame,
Kato

Un comentario sobre “Mirando escaparates en Nakano Broadway

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s